Новости .Самиздата : перепост : авторы : Евгений Замятин
Оригинал взят у
philologist в Рукописное наследие Евгения Замятина

На сайте РНБ размещена виртуальная выставка, раскрывающая состав и содержание архива Евгения Ивановича Замятина (1884-1937) — прозаика, драматурга, сценариста, критика и публициста, инженера-кораблестроителя, автора всемирно известного романа «Мы» .

С 1918 г. литература становится главным делом жизни и основной профессией Замятина.

Замятин Евгений Иванович в своем кабинете. Фотография А.А. Кроленко. 31 мая 1931 г. Ленинград. Ф. 1120 (А.А. Кроленко), № 689, л. 917
Письма Замятина 1918–1931 гг. имеют важное историко-культурное значение: они касаются многих сторон и отдельных эпизодов литературной и театральной жизни Петрограда–Ленинграда и Москвы, содержат сведения о встречах Замятина с писателями, художниками, режиссерами и актерами, о его отношениях с друзьями и коллегами.

Зощенко Михаил Михайлович, Иванов Всеволод Вячеславович, Каверин Вениамин Александрович, Лунц Лев Натанович, Никитин Николай Николаевич, Слонимский Михаил Леонидович, Федин Константин Александрович. Автографы-дарственные надписи Евгению Ивановичу Замятину. Апрель 1922 г. На авантитуле изд.: Серапионовы братья: Альм. 1. Пб.: Алконост, 1922. Ф. 292, оп. 1, № 44
В 1920-е гг. Замятин активно участвовал в литературно-общественной жизни Петрограда – Ленинграда; он входил в руководство многих литературных объединений (Союз деятелей художественной литературы, Дом искусств, Дом литераторов; Всероссийский союз писателей), издательств («Всемирная литература», Издательство З.И. Гржебина и др.), редколлегии журналов («Дом искусств», «Современный запад», и «Русский современник».) и был одним из неформальных лидеров литературного движения этого времени. На протяжении 1920-х гг. Замятин являлся одним из руководителей Петроградского (Ленинградского) отделения Всероссийского союза писателей.

В 1920–1921 гг. Замятин читал курс новейшей русской литературы в Педагогическом институте имени Герцена и курс техники художественной прозы в Студии Дома искусств для членов литературного объединения «Серапионовы братья».

Замятин Евгений Иванович, Ключарев Виктор Павлович, Замятина Людмила Николаевна в ресторане в гостинице «Европейская». Фотография А.А. Кроленко. 31 мая 1931 г. Ленинград. Ф. 1120 (А.А. Кроленко), № 689, л. 922
Замятин входил в Коллегию экспертов издательства «Всемирная литература» (1918–1924), вместе с К.И. Чуковским заведовал отделом английской литературы. Под его редакцией готовились переводы произведений Г. Уэллса, Дж. Лондона, Р. Роллана, Э. Синклера, О’Генри, Р. Киплинга. С Гербертом Уэллсом Замятин был знаком лично: в 1920 году английский писатель посетил Россию и приехал в Петроград, Замятин сопровождал его и выступил в роли переводчика. Для ленинградского кооперативного издательства «Мысль» в 1924 – 1926 гг. он редактировал 11 томное собрание сочинений Уэллса и написал к нему вступительную статью. Чуть раньше две его статьи об Уэллсе вышли отдельной книгой.
Замятин признавался: «Писал в эти годы сравнительно мало; из крупных вещей – “Мы”». Автору не удалось опубликовать роман на родине, но он читал его в различных аудиториях, в частности в Коктебеле на даче у поэта М.А. Волошина в 1923 году.
С осени 1924 г. Замятин входит в театральную среду Ленинграда и Москвы. Его пьесы читают и репетируют московские и ленинградские театры, по его сценариям снимают фильмы («Северная любовь», «Дом в сугробах»), он участвует в различных дискуссиях.
Премьеру его пьесы «Блоха» (на сюжет рассказа «Сказ о тульском косом Левше и стальной блохе» Н.С. Лескова) 11 февраля 1925 г. показал Московский Художественный академический театр 2 ой (режиссер А.Д. Дикий). Спектакль имел успех у публики и многочисленные отзывы в прессе.
21 ноября 1925 г. пьесу «Общество Почетных Звонарей» (по повести «Островитяне») впервые поставила драматическая труппа под руководством С.Э. Радлова в бывшем Михайловском театре в Ленинграде. Определенные надежды драматург связывал с постановкой пьесы «Атилла» на сцене Большого драматического театра в Ленинграде. Его четырехлетние попытки провести пьесу через цензуру не увенчались успехом.
Его ближайшие знакомые – актеры, режиссеры, драматурги, театральные художники: А.Д. Дикий и М.А. Чехов, А.Н. Лаврентьев и В.И. Качалов, В.П. Ключарев, С.Э. Радлов и Н.В. Петров, В.В. Лужский и Вс. Э. Мейерхольд, П.А. Марков, Р.Н. Симонов и Н.Ф. Монахов, Ц.Л. Мансурова, Н.П. Акимов, Б.М. Кустодиев.
Список литературы
tin/

С 1918 г. литература становится главным делом жизни и основной профессией Замятина.

Замятин Евгений Иванович в своем кабинете. Фотография А.А. Кроленко. 31 мая 1931 г. Ленинград. Ф. 1120 (А.А. Кроленко), № 689, л. 917
Письма Замятина 1918–1931 гг. имеют важное историко-культурное значение: они касаются многих сторон и отдельных эпизодов литературной и театральной жизни Петрограда–Ленинграда и Москвы, содержат сведения о встречах Замятина с писателями, художниками, режиссерами и актерами, о его отношениях с друзьями и коллегами.

Зощенко Михаил Михайлович, Иванов Всеволод Вячеславович, Каверин Вениамин Александрович, Лунц Лев Натанович, Никитин Николай Николаевич, Слонимский Михаил Леонидович, Федин Константин Александрович. Автографы-дарственные надписи Евгению Ивановичу Замятину. Апрель 1922 г. На авантитуле изд.: Серапионовы братья: Альм. 1. Пб.: Алконост, 1922. Ф. 292, оп. 1, № 44
В 1920-е гг. Замятин активно участвовал в литературно-общественной жизни Петрограда – Ленинграда; он входил в руководство многих литературных объединений (Союз деятелей художественной литературы, Дом искусств, Дом литераторов; Всероссийский союз писателей), издательств («Всемирная литература», Издательство З.И. Гржебина и др.), редколлегии журналов («Дом искусств», «Современный запад», и «Русский современник».) и был одним из неформальных лидеров литературного движения этого времени. На протяжении 1920-х гг. Замятин являлся одним из руководителей Петроградского (Ленинградского) отделения Всероссийского союза писателей.

В 1920–1921 гг. Замятин читал курс новейшей русской литературы в Педагогическом институте имени Герцена и курс техники художественной прозы в Студии Дома искусств для членов литературного объединения «Серапионовы братья».

Замятин Евгений Иванович, Ключарев Виктор Павлович, Замятина Людмила Николаевна в ресторане в гостинице «Европейская». Фотография А.А. Кроленко. 31 мая 1931 г. Ленинград. Ф. 1120 (А.А. Кроленко), № 689, л. 922
Замятин входил в Коллегию экспертов издательства «Всемирная литература» (1918–1924), вместе с К.И. Чуковским заведовал отделом английской литературы. Под его редакцией готовились переводы произведений Г. Уэллса, Дж. Лондона, Р. Роллана, Э. Синклера, О’Генри, Р. Киплинга. С Гербертом Уэллсом Замятин был знаком лично: в 1920 году английский писатель посетил Россию и приехал в Петроград, Замятин сопровождал его и выступил в роли переводчика. Для ленинградского кооперативного издательства «Мысль» в 1924 – 1926 гг. он редактировал 11 томное собрание сочинений Уэллса и написал к нему вступительную статью. Чуть раньше две его статьи об Уэллсе вышли отдельной книгой.
Замятин признавался: «Писал в эти годы сравнительно мало; из крупных вещей – “Мы”». Автору не удалось опубликовать роман на родине, но он читал его в различных аудиториях, в частности в Коктебеле на даче у поэта М.А. Волошина в 1923 году.
С осени 1924 г. Замятин входит в театральную среду Ленинграда и Москвы. Его пьесы читают и репетируют московские и ленинградские театры, по его сценариям снимают фильмы («Северная любовь», «Дом в сугробах»), он участвует в различных дискуссиях.
Премьеру его пьесы «Блоха» (на сюжет рассказа «Сказ о тульском косом Левше и стальной блохе» Н.С. Лескова) 11 февраля 1925 г. показал Московский Художественный академический театр 2 ой (режиссер А.Д. Дикий). Спектакль имел успех у публики и многочисленные отзывы в прессе.
21 ноября 1925 г. пьесу «Общество Почетных Звонарей» (по повести «Островитяне») впервые поставила драматическая труппа под руководством С.Э. Радлова в бывшем Михайловском театре в Ленинграде. Определенные надежды драматург связывал с постановкой пьесы «Атилла» на сцене Большого драматического театра в Ленинграде. Его четырехлетние попытки провести пьесу через цензуру не увенчались успехом.
Его ближайшие знакомые – актеры, режиссеры, драматурги, театральные художники: А.Д. Дикий и М.А. Чехов, А.Н. Лаврентьев и В.И. Качалов, В.П. Ключарев, С.Э. Радлов и Н.В. Петров, В.В. Лужский и Вс. Э. Мейерхольд, П.А. Марков, Р.Н. Симонов и Н.Ф. Монахов, Ц.Л. Мансурова, Н.П. Акимов, Б.М. Кустодиев.
Список литературы
- Рукописное наследие Евгения Ивановича Замятина / РНБ ; редкол. : В. Н. Зайцев и др. ; сост. : Л. И. Бучина, М. Ю. Любимова ; предисл. и коммент. М. Ю. Любимовой ; кат. подгот. Л. И. Бучиной ; подгот. текста : Л. И. Бучина, М. Ю. Любимова. — СПб. : Изд-во РНБ, 1997. — 568 с. : ил. — (Рукописные памятники ; вып. 3, ч. 1–2).
- Евгений Иванович Замятин: 1884–1937 : кат. выст. из фондов Рос. нац. б-ки, С.-Петерб. театр. б-ки (СПб ТБ), С.-Петерб. музея театр. и муз. искусства(СПб ГМТиМИ), Большого драм. театра им. Г.А. Товстоногова (БДТ), част. собраний ; науч ред.: Е. В. Бархатова, Л. И. Бучина ; сост.: П. В. Дмитриев, М. Ю. Любимова, Л. И. Шишова, Н. Н. Школьный. — СПб. : Изд-во РНБ, 1997. — 36 с.
- Евгений Замятин и культура ХХ века : исслед. и публ.: сборник / РНБ ; редкол. : В. Н. Зайцев и др. ; сост.: М. Ю. Любимова ; науч. ред.: Л. С. Гейро. — СПб. : Изд-во РНБ, 2002. — 475 с.
- Замятин Е И. «Мы» : текст и материалы к творческой истории романа / сост., подгот. текста, публ., коммент. и ст. М. Ю. Любимовой и Дж. Куртис. — СПб. : Изд. дом «Мiръ», 2011. — 608 с. : ил.
- Замятин Е. И. Избранные произведения : Повести. Рассказы. Сказки. Роман. Пьесы / сост. А. Ю. Галушкина ; предисл. В. Б. Шкловского ; вступ. ст. В. А. Келдыша. — М. : Сов. писатель, 1989. — 766 с. : ил.
- Замятин Е. И. Сочинения / сост. : Т. В. Громова, М. О. Чудакова ; авт. послесл. М. Чудакова ; коммент. Е. Барабанова. — М. : Книга, 1988. — 574 с. : ил. — (Из литературного наследия).
- Замятин Е. И. Я боюсь : Литературная критика. Публицистика. Воспоминания / сост. и коммент. А. Ю. Галушкина ; подгот. текста А. Ю. Галушкина, М. Ю. Любимовой ; вступ. ст. В. А. Келдыша. — М. : Наследие, 1999. — 344 с.
- Казнина О. А. Е. И. Замятин // Русские в Англии: Русская эмиграция в контексте русско-английских литературных связей в первой половине XX века. — М. : Наследие, 1997. — С. 271–293.
- Галушкин А. Ю. Материалы к прижизненной библиографии Е. И. Замятина (1908–1936) / // Творческое наследие Евгения Замятина: Взгляд из сегодня : ст., очерки, заметки, библиогр. — Тамбов : Изд-во ТГУ им. Г.Р. Державина, 2003. — Кн. 11. — С. 196–251.
- Андриенко В. Г. Ледокольный флот России, 1860-е – 1918 гг. / отв. ред. Л. Г. Цой. — М. : Европейские издания, 2009. — 536 с. : ил. — (Сер. «Международный полярный год»).
- Кандиба Б. Н. Русское портостроительство в период 1914 – 1918 гг. Описание работ по устройству и оборудованию торговых портов на северном и восточном морских побережьях России (С отдельным атласом чертежей) — Л., 1924. — 303 с. : ил., табл., диагр.— (Материалы по торговым портам : тр. Отд. вод. стр-ва / Высш. совет нар. хоз-ва. Гл. упр. гос. стр-ва ; вып. 7).
Comments