You are viewing memo_projects

December 19th, 2013

Из почты : прогноз "врага"...

Из рассылки А. Алексеева:

"11 октября 1983 г., Мисхор.

Месяц назад мне пришлось пережить серьезный кризис, связанный с событиями, развернувшимися вокруг моего доклада на апрельском семинаре. За утечку двух экземпляров доклада бюро Обкома КПСС дало нам с Абелом по выговору без занесения в учетную карточку. В принципе это минимальное наказание, которое можно было дать, однако ходзаседания произвел на меня крайне негативное впечатление. Во-первых, нам приписывались пороки, в сущности, несовместимые с пребыванием в партии (правый ревизионизм, потеря классового чутья, помощь врагам советской власти и пр.). Причем все эти смертные грехи распространялись на весь руководимый Абелом институт и на журнал «ЭКО».

Во-вторых,

дальше...Collapse )

Новости Самиздата : Самиздат и красота

Оригинал взят у sadalskij в Таких людей, как Настя, - более порядочных, сейчас просто нет…

Когда она играла в Ефремовской "Чайке", я был просто в оцепенении.

Read more...Collapse )

Улица Сергея Довлатова может появиться в Нью-Йорке

Оригинал взят у philologist в Улица Сергея Довлатова может появиться в Нью-Йорке
Оригинал взят у art1ru в Улица Сергея Довлатова может появиться в Нью-Йорке

Улица, на которой писатель жил после эмиграции в 1978 году, может получить название Sergei Dovlatov Way.



Нью-Йоркская улица 63rd Drive, на которой жил Сергей Довлатов, может получить имя Sergei Dovlatov Way. Проголосовать за эту инициативу можно здесь. Автором обращения выступает некий Sergei Dovlatov Supporter, который уже установил мемориальную доску на доме писателя. Аналогичные памятные знаки есть на всех домах, в которых Довлатов когда-либо жил: в Уфе, Таллинне и Петербурге на улице Рубинштейна.
«Это вдохновило нас на нечто большее. Чтобы отметить памятным знаком наследие Довлатова, отдать дань его таланту и выразить огромную благодарность от его поклонников, мы просим члена городского совета Нью-Йорка Карена Кословича добавить к названию 63rd Drive еще одну строку: Sergei Dovlatov Way. Город примет решение об этом весной, через три месяца».
Сейчас петиция собрала около 5100 подписей из необходимых 20 тысяч.
В 1978 году Сергей Довлатов из-за преследования КГБ эмигрировал из СССР в США вместе с матерью, женой и дочерью. Начав работу с публикации небольших историй в «Нью-Йоркере», Довлатов впоследствии опубликовал большинство своих книг именно в Нью-Йорке.

Из дружеского ЖЖ : А кто же Фортинбрас?

Оригинал взят у tristan_song в post
Козаков Гамлет

После XX съезда партии советскому театру нужен был новый Гамлет. В театре Маяковского юный Михаил Козаков так понимал сверхзадачу: отравленный отец - Ленин, а Клавдий - это Сталин.

Перепост : О Фонде помощи политзаключённым и их семьям

Оригинал взят у leonid_b в Это я
Интервью для "Голоса Америки" у меня взяла Нателла Болтянская.



В части, где я описывал работу и обычаи в Фонде помощи политзаключённым и их семьям, я маленько был неточен, и товарищи меня поправили. Потом как-нибудь обязательно уточню.

Надо сказать, что смотреть на себя и слушать себя же несколько странно. Хорошо всё же, что я в своё время не пошёл в художественные чтецы, равно и в актёры. Впрочем, мне и не предлагали.

Перепост : Воспоминания

Оригинал взят у philologist в Раиса Орлова-Копелева "Воспоминания о непрошедшем времени"
Оригинал взят у irinakiu в Раиса Орлова-Копелева "Воспоминания о непрошедшем времени"

Orlova-cover-1

Раиса Орлова-Копелева

Воспоминания
о непрошедшем
времени

Москва, 1961–1981 гг.

Раиса Орлова (1918–1989) прожила жизнь в самой гуще времени, пронизанная его страстями. Эти воспоминания возникли внезапно, в 1961–1962 годах был  торопливо записан первый пласт этой рукописи. Оглядываться назад (в тридцатые, да и в шестидесятые годы прошлого века) трудно, но автор заставляет себя оглядываться. Верования, убеждения тянутся из прошлого, их не изменишь по самому страстному желанию. У них свой ритм развития.
В конце каждой главы поставлена дата написания. Автор не стремится задним числом переписывать прошлый опыт. В книге осталась документальность записи, синхронность времени — строительные леса.
Для нее прошлое не пройдет никогда. Не проходит оно и для других, так веривших, так  заблуждавшихся.
В этих воспоминаниях, в опыте одной судьбы читатель, быть может, найдет тропку, ведущую к пониманию времени: и прошедшего, и — что важнее — не прошедшего.
Удалось ли Раисе Орловой хотя бы приоткрыть механизм прошлой веры, понять смысл пережитого — пусть решает читатель.

Харьков «Права людини» 2013
ББК 84.4(РОС)  О 66
Художник-оформитель  Борис Захаров

Орлова-Копелева Р. Д.
Воспоминания о непрошедшем времени / Харьков:
Права людини, 2013. — 444 с., фотоилл.
ISBN 978-617-587-107-2.

ББК 84.4(РОС)
ISBN 978-617-587-107-2
© Р. Д. Орлова, наследники, 2013
© Б. Е. Захаров, художественное
оформление, 2013
О 66

Из дружеского ЖЖ : и финн...

Оригинал взят у tristan_song в Загадочные финны Довлатова
В рассказе "финские креповые носки" из сборника "Чемодан" фарцовщик Рымарь расспрашивает финских теток, кто их любимый писатель. Те неуверенно отвечают: "Возможно, Каръялайнен". На фамилию с твердым знаком не находим ничего вразумительного. Если заменить на "ь", то появляются варианты, среди которых наиболее близкий - Куста Карьялайнен, филолог-хантывед. Возможно, он попал в рассказ по причине того, что Довлатов решил лягнуть нелюбимое финское отделение филфака, на котором он некоторое время учился.
На вопрос же о любимом художнике финки отвечают: "Возможно, Маантере". Здесь вариантов практически нет. Самый близкий - Мантере Оскари, финский педагог и просветитель. Если Довлатов имел в виду именно его, то тут уж совсем специальный юмор.

July 2014

S M T W T F S
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Tags

Powered by LiveJournal.com